国际奥委会委员:东京奥运会可能推迟至2021年其中推迟举行是备选方案之一
时间:2020-03-25 00:51:34 来源:百观网

据美国媒体《今日美国(USA Today)》报道,国际奥委会资深委员迪克·庞德表现,受新冠疫情全球大盛行的影响,东京奥运会将推迟举行。

庞德在电话采访中说:“凭据国际奥委会已有的信息,已决议推迟东京奥运会。尚不确定推迟的详细计划,但东京奥运会将不会在7月24日开始,这就是我知道的”。

“On the basis of the information the IOC has, postponement has been decided,” Pound said in a phone interview. “The parameters going forward have not been determined, but the games are not going to start on July 24, that much I know.”

庞德一直是国际奥委会数十年来最具影响力的成员之一。他说东京奥运会可能会推迟至2021年,有关细节将在未来的四周之内制定

Pound, a Canadian who has been one of the most influential members of the IOC for decades, said the games will likely be moved to 2021, with the details to be worked out in the next four weeks.

据报道,庞德是从国际奥委会的一份通告中得出该结论。

对于庞德的言论,国际奥委会讲话人亚当斯回应称:“每个国际奥委会委员都有权利对执行委员会周日宣布的决议做出解释。”

When informed of Pound's comments and asked for an IOC response, spokesman Mark Adams said, "It is the right of every IOC member to interpret the decision of the IOC executive board which was announced (Sunday)."

庞德的解读也获得了路透社的认可。后者在报道中称,国际奥委会有一套自己的语言,对此,没有人比资深委员庞德明白得更好。他告诉路透社,这份设定了4周的期限来决议2020东京奥运会运气的通告,可以被翻译为推迟举行。

The International Olympic Committee (IOC) speaks its own language and no-one understands it better than senior member Dick Pound, who told Reuters on Monday that a communique setting out a four-week deadline to decide the fate of the 2020 Tokyo Games translated into a postponement.

在电话采访中,庞德在解读国际奥委会的声明时坦言,“这是我的结论(奥运会将推迟)。”

“That’s my conclusion (there will be a postponement),” Pound told Reuters in a telephone interview, decoding the IOC statement.

“从国际奥委会在这份通告里的言辞中可以读出,如果你要取消,你就会简朴地取消,因为那意味着没有未来的计划。可是如果你要继续根据最初的目的举行奥运会,没有理由再公布一则声明,因为在已往的几周里你已经这么做了。”

“From reading IOC-speak in the communique, if you are going to cancel you simply cancel because there are no future plans. But if you are going to carry on with the original objective (to stage the Games) there is no reason to issue a statement because you have already done that over the past several weeks.

庞德还说:“看看日本的形势。日本首相已经在谈论推迟的事,所以你可以推断出‘推迟’一词,而延缓四周(宣布),或许是需要时间制定出支持推迟的开端计划。”

“Look at the Japan situation. You have the prime minister talking about postponement, so you then come to the P word, ‘postponement’, and the four-week delay is probably what you need to come up with a preliminary plan in favour of the postponement.

22日,加拿大与澳大利亚已经宣布将退出今年的东京奥运会。当地时间23日,英国奥林匹克协会主席休·罗伯森也表现,如果冠状病毒的流传如预期那样继续下去,英国将不会派遣队伍前往到场东京2020奥运会。

奥委会也在3月22日表现将在1个月内对现在的情况举行综合评定,其中推迟举行是备选方案之一。

编辑:高启辉

泉源:今日美国、路透社、央视新闻

转载本站原创,请注明来源:百观网-百姓观察网

图文来源网络,如有侵权请立即与我们联系,我们会在7天之内及时处理,管理员邮箱:bxgctxs@163.com

新闻排行榜
大家都在看
国家互联网信息办 监督管理 运营单位:北京思圆行方文化传媒有限公司
通用网址:www.baiguanw.cn m.baiguanw.cn(手机版)
Copyright © 2011-2020 百姓观察网. 版权所有 未经协议禁止转载具有版权的文章
投稿邮箱:378822888@qq.com
交换友情链接QQ:378822888
京ICP备15038816号-1京公网安备 11010602130036号